“干得漂亮,哈利!”
他非常兴奋,脸几乎跟头发一样红。
“你们一上来就拿了个开门红,德姆斯特朗和布斯巴顿都被远远甩开了!
听着,我得跑着去了,我要派一只猫头鹰给妈妈送信,我发誓要把一切都告诉她的。
哦,真是叫人不敢相信!”
“你可不仅仅只是对我们说这一件事情的吧,查理?”
夏洛克看着这一位韦斯莱。
“噢,你提醒了我,我差点儿把正事给忘记了!”
查理猛的一拍自己的额头,“他们叫我对你们三个说一声,你们还得在这里再待几分钟……
巴格曼有几句话要说,就在你们刚刚去过的那个勇士帐篷里。”
夏洛克、哈利、塞德里克三人第二次走进帐篷。
哈利不知道其他人怎么想,但是这次他感觉到帐篷给人的感觉完全不一样了:
变得亲切而温馨了。
他回想着他们刚刚躲避树蜂攻击时的感觉,再拿这种感觉与他刚才等着裁判打分时的漫长等待相比……
那种等待的滋味痛苦万分,是没有什么能够比拟的。
过了一会儿,布斯巴顿和德姆斯特朗的勇士们也陆续进来了。
令人意外的是,克鲁姆竟然主动跟他们搭话了。
“你们干得不错。”
他的目光在夏洛克、哈利、塞德里克的身上来回移动,最终停留在塞德里克这个队长的身上。
“多亏了你们启发,才让我想到了这个办法。”
塞德里克虽然有些惊讶,但依旧对他报以微笑:
“你也很不赖,飞得比我好多了。”
克鲁姆摇了摇头,没有再说话。
“你们都干得不错!”
卢多·巴格曼说,他轻快地跳进帐篷。
夏洛克的目光扫过他,注意到他一副欢天喜地的样子,仿佛刚才是他本人成功穿越了一条火龙。
“好了,考虑到大家都在等着庆祝,我就长话短说了:
第二个项目将于明年二月二十四日上午九点半开始。
在此之前,你们可以休息很长一段时间——不过我们要留一些问题给你们考虑!
你们低头看看手里拿着的那些金蛋,就会发现它们可以打开……
看见那里的接缝了吗?
你们必须解开蛋里提供的线索——那将告诉你第二
本章未完,请点击下一页继续阅读》》